Case Number: HCM2009635017
Ngày ưu tiên: 19May2003
Ngày chấp thuận: 13/08/2009
Mong các anh chị kiểm tra tình trạng hồ sơ gia đình em giờ ra sao rồi ạ?
Ông Ngoại em bảo lãnh Mẹ em cùng gia đình, năm 2011 Ông qua đời, nhưng có kịp làm hồ sơ chuyển sang cho Chú Dì đứng tên và kiếm người đồng bảo trợ kịp thời.
Tháng 8/2015 Ba em qua đời không biết có ảnh hưởng gì đến hồ sơ không ạ?
Em có mail hỏi NVC thì được trả lời:
Dear Sir/Madam:
The National Visa Center (NVC) received your inquiry regarding the immigrant visa petition: HCM2009635017 filed by THON VAN NGUYEN on behalf of TUYET NHUNG THI NGUYEN.
We returned immigrant visa petition HCM2009635017 to U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). If you have more questions about this case, please contact USCIS.
USCIS CONTACT INFORMATION:
USCIS Receipt Number: WAC0317451083
Telephone: 1-800-375-5283
Website: www.uscis.gov
Case Number: HCM2009635017
Petitioner's Name: NGUYEN, THON VAN
Principal Applicant's Name: NGUYEN,TUYET NHUNG THI
Preference Category: F3
Your Priority Date: 19May2003
Foreign State Chargeability: VIETNAM
U.S. CONSULATE GENERAL
4 LE DUAN BLVD., DISTRICT 1
HO CHI MINH CITY
VIETNAM
Lizzie
National Visa Center
Written Inquiry Unit
FCi Federal, Support Contractor
asknvc@state.gov
IMPORTANT:
If your visa petition is currently processing at the National Visa Center, do not let more than one year pass without contacting NVC. If a period of one year passes from the last date of contact (by telephone, mail, or e-mail) with NVC, all submitted fees and documents expire. If this occurs, the fees must be paid again and documents must be resubmitted in order to continue the immigration process.
This email is Sensitive but Unclassified based on the definitions provided in 12 FAM 540.
Any information in this transmission pertaining to the issuance or refusal of visas or permits to enter the United States shall be considered confidential under Section 222(f) of the Immigration and Nationality Act (INA) [8 US C. Section 1202]. Access to and use of such information must be solely for the formulation, amendment, administration, or enforcement of the immigration, nationality, and other laws of the United States under INA 222(f) and as specified in FAM guidance. If you have received such information in error, do not review, retransmit, disclose, disseminate, use, or take any action in reliance upon this information, and contact the sender as soon as possible.
Giờ gia đình ở VN rất hoang mang, rất mong các anh chị em cô chú Bác giúp đỡ cho gia đình em!
Mong được ngày đoàn tụ cùng gia đình ở Cali!
Ngày ưu tiên: 19May2003
Ngày chấp thuận: 13/08/2009
Mong các anh chị kiểm tra tình trạng hồ sơ gia đình em giờ ra sao rồi ạ?
Ông Ngoại em bảo lãnh Mẹ em cùng gia đình, năm 2011 Ông qua đời, nhưng có kịp làm hồ sơ chuyển sang cho Chú Dì đứng tên và kiếm người đồng bảo trợ kịp thời.
Tháng 8/2015 Ba em qua đời không biết có ảnh hưởng gì đến hồ sơ không ạ?
Em có mail hỏi NVC thì được trả lời:
Dear Sir/Madam:
The National Visa Center (NVC) received your inquiry regarding the immigrant visa petition: HCM2009635017 filed by THON VAN NGUYEN on behalf of TUYET NHUNG THI NGUYEN.
We returned immigrant visa petition HCM2009635017 to U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS). If you have more questions about this case, please contact USCIS.
USCIS CONTACT INFORMATION:
USCIS Receipt Number: WAC0317451083
Telephone: 1-800-375-5283
Website: www.uscis.gov
Case Number: HCM2009635017
Petitioner's Name: NGUYEN, THON VAN
Principal Applicant's Name: NGUYEN,TUYET NHUNG THI
Preference Category: F3
Your Priority Date: 19May2003
Foreign State Chargeability: VIETNAM
U.S. CONSULATE GENERAL
4 LE DUAN BLVD., DISTRICT 1
HO CHI MINH CITY
VIETNAM
Lizzie
National Visa Center
Written Inquiry Unit
FCi Federal, Support Contractor
asknvc@state.gov
IMPORTANT:
If your visa petition is currently processing at the National Visa Center, do not let more than one year pass without contacting NVC. If a period of one year passes from the last date of contact (by telephone, mail, or e-mail) with NVC, all submitted fees and documents expire. If this occurs, the fees must be paid again and documents must be resubmitted in order to continue the immigration process.
This email is Sensitive but Unclassified based on the definitions provided in 12 FAM 540.
Any information in this transmission pertaining to the issuance or refusal of visas or permits to enter the United States shall be considered confidential under Section 222(f) of the Immigration and Nationality Act (INA) [8 US C. Section 1202]. Access to and use of such information must be solely for the formulation, amendment, administration, or enforcement of the immigration, nationality, and other laws of the United States under INA 222(f) and as specified in FAM guidance. If you have received such information in error, do not review, retransmit, disclose, disseminate, use, or take any action in reliance upon this information, and contact the sender as soon as possible.
Giờ gia đình ở VN rất hoang mang, rất mong các anh chị em cô chú Bác giúp đỡ cho gia đình em!
Mong được ngày đoàn tụ cùng gia đình ở Cali!